Ich ging zu einem
Vortrag von Zachary Sng. Er sprach über sein Leben und seine Erfahrungen. Er
war in Singapur geboren und er sprach zu Hause zwei Sprachen, Englisch und
Chinesisch. Er sprach Mandarin in der Schule und er sagte auch, dass das
Englisch und Chinesisch, die er zu Hause sprach, waren Dialekten. Er sagte
auch, dass weil er so viele Sprachen sprach, dass er keine Muttersprache hat.
Er sprach auch über Singapur und wie vielfältig Singapur ist. Er sagte, dass
nur 25 Prozent von den Leuten in Singapur Chinesisch sprechen. Fast 20 Prozent
sprechen Englisch. Er sagte, dass er guten Noten in der Schule bekam und er
bekam ein Stipendium von dem Staat. Er kam nach Brown weil er der Name der
Universität mochte und weil er den Lehrplan der Universität mochte. Er sagte
auch jedoch, dass er nicht viel über die Universitäten in den USA wusste. Wann
er an Brown studierte, nahm er keinen deutschen Kurs aber er nahm einen französischen
Kurs. Nachdem er graduierte, ging er zurück nach Singapur, wo er einen
Professor war. Er begann dann, Deutsch zu studieren. Nach ein paar Jahren ging
er nach John Hopkins, um sein PhD zu bekommen. Dann kam er 2004 nach Providence
zurück, um einen Professor zu sein. Der Vortrag war interessant und ich dachte
nicht, dass der Vortrag auf Deutsch wäre. Ich verstand fast neunzig Prozent
aber wenn er über Literatur sprach, konnte ich nicht so viel verstehen.
No comments:
Post a Comment